A monosyllabic language is a language that mostly consists of words with a single sound to them. the Vietnamese language is known to have been influenced by a number of other languages throughout history, namely Chinese, Thai and Khmer. It might not indicate a word, but maybe give a clue about the multi-syllable units of meaning. It is made up of words that have only one sound. Learn more. Addionally, Michaud (2004) remarks that the Vietnamese … In fact the statisticians say the vast majority of words in Vietnamese … Hello and welcome to More Vietnamese! Aww you flatter my! wingerman. By using our services, you agree to our use of cookies. That's a misconception. Vietnamese is a member of the Austroasiatic family, but it is not a very typical member of the family. The Vietnamese Language, or Tiếng Việt. Vietnamese is an Austroasiatic language. speak = Ni-yay write = Saw-say listen = s … Should you be looking up tác phẩm hồi ký? Thompson, Laurence E. (1965). My real question is how to emulate the 'staccato' of native Vietnamese speech. For example [Viet Nam] (Viet = name of our land), (Nam = South). It’s an isolating language: there are no inflectional endings, that is, grammar is expressed by the use of auxiliary words and word order, not by changing the word itself. It simply means that each word in this language has only one syllable. Tác phẩm and hồi ký? Monosyllabic Words having only one syllable. Some words have three or four syllables — many polysyllabic words are formed by reduplicative derivation. Vietnamese is often erroneously considered to be a "monosyllabic" language. Nguyễn, 1989). It’s difficult to find good examples of the Khmer Krom dialect online, but try listening to this video. The tone merger of SV214 (hỏi) and SV415 (ngã) in Southern Vietnamese makes the phonological system of Southern Vietnamese different from that of Northern Vietnamese. 2 0. godde. Reduplication,[7] the process of creating a new word by repeating either a whole word or part of a word, is very productive in Vietnamese (as in other Austro-Asiatic languages), although not all reduplicative patterns remain fully productive. By using our services, you agree to our use of cookies. Most Chinese loans are bi-syllabic, for example: an toàn 安全, chuẩn bị 準備, học sinh 學生. are very common. mandarin monosyllabic; Home. I’m glad it was useful! A Monosyllabic Language. Vietnamese has often been called a 'monosyllabic' tongue.1 Implicit in this description is the notion of a language in which the basic building blocks of sentences-the words-are precisely one syllable long. Each syllable has own stand alone meaning Meanwhile Khmer is polysyllabic language. Nguyễn, 1989). Cookies help us deliver our services. However Vietnamese words can still have more than one syllable. In the case of Vietnamese, this is incorrect; many words are disyllabic (having two syllables), and some have three or four syllables. Most of the monosyllabic words defined in the dictionary, generally less commonly used words or words that are usually found in compounds, are exemplified based on examples given in the Vietnamese monolingual dictionary and are not complete sentences. According to Zhou, monosyllabic words account for just 12 percent of the contemporary Chinese lexicon (1987b:13). This movie is so popular in Vietnam that Vietnamese people know what it means whenever ‘Osin’ is mentioned. Some examples (not an exhaustive list) follow. What do you find difficult about speaking? However, many words are made up of two or more "words", and here are some, to name a few: Viên thuốc - Pill (medicine-wise) Nạn nhân - Victim. As a Vietnamese learner it can be tricky, when reading, to figure out how these syllables combine to form words that have meaning. Most Vietnamese morphemes consist of only one syllable. Monosyllabic implies that each individual word that represents, say, an animal, object, etc. monosyllabic meaning: 1. saying very little in a way that is rude or unfriendly: 2. containing only one syllable 3…. But, there are few compound words made up of two or more monosyllables. Contrast this with English when words have many syllables. Khmer) and Vietnamese, which are respectively sesquisyllabic and monosyllabic, they have been attributed to language contact (Alieva 1984, 1986, 1994; Thurgood 1996, 1999). Some words have three or four syllables — many polysyllabic words are formed by reduplicative derivation. It is made up of words that have only one sound. Now you know how to break down those new words (in this example tác phẩm hồi ký is in fact tác phẩm and hồi ký) so you’re able to easily look them up in the dictionary. Examples follow: Most words are created by either compounding or reduplicative derivation. The focus of this paper is on perception of monosyllabic tones in citation form. Older styles of Vietnamese writing wrote polysyllabic words with hyphens separating the syllables, as in cào-cào "grasshopper", sinh-vật-học "biology", or cà-phê "coffee". monosyllabic pronunciation. monosyllabic translate: lacónico, monosilábico. May 2013 1,077 Planet Earth Jun 5, 2013 #1 This is just an approximation. However google translate has a built-in feature where you can hover over words to see alternative translations. More culture. Thus, Vietnamese is tonal and essentially monosyllabic, and its words are … However, others argue that Vietnamese words are not monosyllabic in all cases. There are many different dialects spoken in the north and south. The same can be true of adjectives (eg. In these instances, knowing one of the words can give you a clue what the compound word is about (eg. Learn more in the Cambridge English-Chinese simplified Dictionary. It shares a dozen or so “core vocabulary” with other Austroasiatic languages. In fact the statisticians say the vast majority of words in Vietnamese … They can influence the rhythm of a language, its prosody, its poetic metre and its stress patterns. Vietnamese has several different types of reduplicative patterns including both total, partial, initial, final, rhyming, and alliterative patterns involving only reduplicated material or both reduplicated material and affixation. Emulating 'staccato' of Vietnamese Speech. More Vietnamese. Philip Taylor said, October 3, 2018 @ 8:30 am. Sentences in Vietnamese have subject-verb-object word order, like English. Noyer, Rolf. monosyllabic translation in English-Vietnamese dictionary. It is very closely related to the Muong language, which has less Chinese influence than Vietnamese does, but is otherwise recognizably similar. Vietnamese is often erroneously considered to be a "monosyllabic" language. Thurgood, for But should you be looking up four words in the dictionary? Thảo ơi, I heard that Vietnamese is monosyllabic. Or two pairs of syllables, or some other combination of words? Hi, I'm a Vietnamese.Vietnamese is a monosyllabic language – every syllable has meaning.How about in English , is there a word has more than 6 syllables ? (select all that apply). Total reduplication involves copying the entire word base: Partial reduplication involves copying only certain segments[10] of the word base. You're assuming that Vietnamese words are only one syllable words. Thảo ơi, I heard that Vietnamese is monosyllabic. Tout comme le thaï, le vietnamien [...] est principalement une langue monosyllabique [...] mais comporte de nombreux mots constitués de deux syllabes au moins. Vietnamese Language is monosyllabic, i.e., having only one syllable (vowel) per word, like many other Southeast Asian Languages. Vietnamese is the both the national and the official language of Vietnam. It might not indicate a word, but maybe give a clue about the multi-syllable units of meaning. Partial reduplication typically involves the affixation of non-reduplicated segments.[11]. It’s true that in Vietnamese every syllable is written separately, and many words have just one syllable (such as cây, xem, vui). It can be hard to know what to look up in the dictionary. Often when intensively reading something, you will find three or four new words all in a row. Vietnamese words may consist of one or more syllables. Vietnamese has 6 tones. There is a tendency for words to have two syllables (disyllabic) with perhaps 80% of the lexicon being disyllabic. Comparison note: As such its grammar relies on word order and sentence structure rather than morphology (in which word changes through, An exception to this may be demonstratives like, Tonal harmony should not be confused with the more common phenomenon of, One Vietnamese linguist has considered an inserted vowel element in certain "dramatic" reduplications of disyllabic words to be an infix. When Vietnamese, or another primarily monosyllabic language, is read or recited slowly, are any syllables grouped together, with less time between them? The Vietnamese participants were tested at universities in Sydney, Australia, where they were enrolled. Most of these are disyllabic (ie. Thompson, Laurence E. (1963). thỉnh thoảng). They belong to different, unrelated language families. Given the importance of this difference and its potential influences on perceptual assimilation patterns of Thai tones by these two groups, we verified the tone merger in Southern Vietnamese in terms of the pitch … Vietnamese has the following tonal alternations (or tonal ablaut) which are used grammatically: Vietnamese also has other instances of alternations, such as consonant mutations and vowel ablaut. These have the following form, where, https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Vietnamese_morphology&oldid=982043968, Creative Commons Attribution-ShareAlike License. The official Chinese language isn't "supposed to" be monosyllabic, at all. Vietnamese words may consist of one or more syllables. The letters f, j, w, z are not in the Vietnamese alphabet, but they are still used in foreign names and loanwords. Lv 4. A very typical one. Monosyllabic definition is - consisting of one syllable or of monosyllables. Vietnamese is an Austroasiatic language on the Vietic branch with 70% of its vocabulary came from (various versions of) Chinese. Both syllables are needed for the meaning. (1998). Vietnamese monosyllabic or not? There is a tendency for words to have two syllables (disyllabic) with perhaps 80% of the lexicon being disyllabic. Diphthongs and triphthongs[?] It is the native language of the Vietnamese (Kinh) people, as well as a first or second language for other ethnic groups in Vietnam. Call me Thảo. Learning the Vietnamese Articles is very important because its structure is used in every day conversation. The Vietnamese language is monosyllabic. But first we need to know what the role of Articles is in the structure of the grammar in Vietnamese. I started learning Vietnamese in 2011 when I first moved to Vietnam to work. Vietnamese Language has many loan words from Chinese and French. [8] The six tones are categorized into two registers:[9]. Some languages, such as German, naturally create polysyllabic words by forming compounds, whereas others such as Latin and Hungarian conjugate their words by adding additional suffixes. Vietnamese is monosyllabic and we use it to make compound words. 2.3.3 Gender neutrality Think about how convenient it is to use a gender-neutral language like Vietnamese, English, and Chinese. This is completely same as Chinese. Lao is a Tai-Kadai language. Vietnamese is the language if the majority of the population of Vietnam. Simple words are monosyllabic and differ from compound words only in the number of syllables (Trương, 1970; Nguyễn, 1999). The resulting reduplicants can be either initial (preceding the base) or final (following the base). monosyllabic = monosyllabic tính từ có vỏn vẹn một âm tiết; đơn âm Monosyllabic answers Những câu trả lời gióng một (chỉ trả lời \ if you know trời is sky, you can infer that mắt trời is something to do with the sky). Antonyms for monosyllabic include circuitous, circumlocutory, diffuse, long-winded, prolix, rambling, verbose, windy, wordy and polysyllabic. There are many different dialects spoken in the north and south. monosyllabic /'mɔnəsi'læbik/ * tính từ - một âm tiết, đơn âm. The majority of the population of the country speak this language. Chinese languages are polysyllabic and that's it, including the putonghua standard (the pīnyīn orthographic standard, for example, includes rules to space the letters by polysyllabic words).. Source(s): Native Vietnamese speaker. To some extent, Khmer Krom has adopted some of the monosyllabic features of Vietnamese, which sets it apart from other Dialects of Khmer and its native speakers speak it with a Vietnamese accent. Many authors describe the Vietnamese as a monosyllabic language (see e.g. Somewhere along the line a Mongolic made it to your area who wedded … Synonyms for monosyllabic include brief, terse, concise, succinct, pithy, compact, laconic, crisp, curt and short. Vietnamese Articles. The language also have some disyllabic and polysyllabic words. The fact that Vietnamese is monosyllabic does not mean that only one syllable is used. The language is also tonal, where the meaning of each word depends on the tone of voice. Vietnamese (Tiếng Việt) is an Austroasiatic language that originated in Vietnam, where it is the national and official language.Vietnamese is spoken natively by over 70 million people, several times as many as the rest of the Austroasiatic family combined. It is true that Vietnamese has many words that consist of only one syllable; however, most words are indeed bi-syllabic. Vietnamese has very limited affixation. Additionally, a Vietnamese word may consist of a single morpheme or more than one morpheme. I can understand why, since Vietnamese puts spaces between their syllables. simultrans.ie. Adjective. Besides the whole obvious scenario of schooling to speak perfect Mandarin, if you speak Mandarin originally it ought to very well mean you are part Mongolic. Thảo ơi, I heard that Vietnamese is monosyllabic. Learning the Vietnamese Articles is very important because its structure is used in every day conversation. Jump to user comments. Vietnamese is an Austroasiatic language that has its origin in northern Vietnam. You’re welcome. Is that right? Mường, a language closely related to Vietnamese. Is that right? Although I don't live there now, I lived in Saigon for a total of 3.5 years and I still maintain this blog to help others learn Vietnamese. However, this criterion is not always respected, because there are words that can have up to … By hovering over each of those unknown ‘words’, you can see if there are any multiple-syllable words. Examples of reduplication increasing intensity: Examples of reduplication decreasing intensity: A type of assimilation known as tonal harmony is involved in Vietnamese reduplication. sắp xếp) and adverbs (eg. Are there any real monosyllabic languages out there? Monosyllabic words definition and examples. It simply means that each word in this language has only one syllable. Many of these additional words cannot be translated to English. simultrans.ie. Listen to the audio pronunciation in English. Such languages can have a wide number of monosyllabic words, but often use different tones in order to produce a wider variety of sounds. 4 years ago. Vietnamese, like many languages in Southeast Asia, is an analytic (and isolating) language. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "his monosyllabic" – Dictionnaire français-anglais et moteur de recherche de traductions françaises. Tense. Nuclear models in Vietnamese immediate-constituent analysis. This page was last edited on 5 October 2020, at 21:25. is only made up of one syllable. But a significant number of polysyllabic words can be found at the lexical level (51.74% of the 5000 most commonly used Vietnamese words) (Trần & Vallée, 2009). A significant number of polysyllabic words can be found at the lexical level (51.74% of the 5000 most commonly used Vietnamese words) (Trần & Vallée, 2009). The supposed difficulty of Vietnam's official language is a point of national pride amongst its 90 million inhabitants, and locals are happy to tell you “tiếng Việt khó!” (Vietnamese is hard) at every possible opportunity.. Pretty much impossible, if you ask the Vietnamese themselves. Each word contains exactly one meaning. This is largely because of the many reduplication words that appear in household vocabulary, or adjectives. [3] Polysyllabic morphemes tend to be borrowings from other languages. Comments and discussion on the word "monosyllabic" However Vietnamese words can still have more than one syllable. In Vietnamese, there are six tones. Over to you: Had you given any thought to syllables in Vietnamese before? That would be the closest I have found. Vietnamese keyboard: Off Virtual keyboard: Show English - English (Wordnet) dictionary (also found in English - Vietnamese, ) monosyllabic. For example đồng hồ is a noun which means clock. It’s a word with two syllables which are written separately. Even though words can have one or more syllables, you can write all Vietnamese words just by knowing all syllables. Should you learn Northern or Southern Vietnamese? This is due to the fact that modem Vietnamese publications are concerned more Yes, Vietnamese is really a monosyllabic (đơn âm) language. 30 consonants 'C' with 9 vowels … How to use monosyllabic in a sentence. Vietnamese is a isolating language, that is, one in which the words are invariable, and syntactic relationships are shown by word order, just as in the cases of Taiwanese and Chinese. Only prefixation and suffixation are attested. Old Chinese is considered a monosyllabic language. But first we need to know what the role of Articles is in the structure of the grammar in Vietnamese. Contrast this with English when words have many syllables. To a lesser extent there are compound words where new words are formed by putting other words together. Vietnamese belongs to the Mon-Khmer language group in the Austroasiatic family and is traditionally described as an ‘isolating’ language, in which all the words are invariable (no change in its forms) and each syllable generally has an independent meaning in isolation (Đoàn, 1999; Trương, 1970). As @leoboiko explains below, the number of possible syllables would need to be quite high to support a sizeable vocabulary. More language tips. Vietnamese is a monosyllabic language, that means each syllable is written seperately. Polymorphemic words are either compound words or words consisting of stems plus affixes or reduplicants.[2]. A monosyllabic language is a language in which words predominantly consist of a single syllable.The languages of China and Southeast Asia are sometimes referred to as monosyllabic languages. 2015. ‘Osin’ is actually the Japanese name of a character in a Japanese movie. How to say monosyllabic. Forums. Old Chinese is an example of a monosyllabic language. It is monosyllabic, implying that words have only one syllable. *. To learn more about Vietnamese word structure, please refer to this article. When Vietnamese, or another primarily monosyllabic language, is read or recited slowly, are any syllables grouped together, with less time between them? The tones of all reduplicated words are always within the same tonal register (either upper or lower). It’s true that in Vietnamese every syllable is written separately, and many words have just one syllable (such as cây, xem, vui). Vietnamese Pronunciation. they have two syllables). Vietnamese is often erroneously considered to be a "monosyllabic" language. Hover over the translation to figure out where the words are. The fact that Vietnamese is monosyllabic does not mean that only one syllable is used. simultrans.com. monosyllabic translation in English-Vietnamese dictionary. Learn more. Vietnamese has been influenced deeply by it at every level (lexical, phonological, morphological and syntactical) in the course of one-thousand years in which Vietnam was part of the Chinese empire. World History Forum. In fact the statisticians say the vast majority of words in Vietnamese do. Reduplicant position. Vietnamese syntax conforms to the Subject Verb Object word order. Cookies help us deliver our services. However, the prevailing practice (although considered careless to some) is to omit hyphens and write all polysyllabic words with a space between each syllable. Vietnamese lacks morphological marking of case, gender, number, and tense (and, as a result, has no finite/nonfinite distinction).[1]. Most of Vietnamese words are monosyllabic, yes, but not all. Everything other than a few incidental features is different. For example, nhỏ "small" with the hỏi tone when reduplicated appears as nho nhỏ "smallish" with a ngang-toned reduplicant — both syllables are in the upper tonal register. However Vietnamese words can still have more than one syllable. The more you master it the more you get closer to mastering the Vietnamese language. Learn more. To learn more about Vietnamese word structure, please refer to this article. Affixation is a relatively minor derivational process. Marked differences in Vietnamese accents are found between natives of North ( Hà Nội ), Central ( Huế ) and South Vietnam ( Sài Gòn ). Fortunately, Vietnamese, and other gender-neutral languages like Japanese and Chinese, have no grammatical gender, which is yet another reason why Vietnamese is an easy language to learn. Vietnamese is often erroneously considered to be a "monosyllabic" language. Nguyễn, 1989). Addionally, Michaud (2004) remarks that the Vietnamese language only is phonologically monosyllabic, but partially polysyllabic at the lexical level. It’s true that in Vietnamese every syllable is written separately, and many words have just one syllable (such as cây, xem, vui). The tones make Vietnamese sound a little like singing Vietnamese is a monosyllabic language like Thai, Lao, and Chinese. But it’s not the alternative translations we’re interested in, it’s the hover feature itself. [12] A few affixes are used along with reduplication. I do not know of any Vietnamese "morpheme" that cannot stand alone i.e. I've been studying for a little over a month, now, and my teacher (my dad) says that I've pretty much got the tones down... although my hỏi is basically the same as my ngã... and I'm working on my syllables through đên vần. The Vietnamese language is predominantly a monosyllabic language in which majority of words have one syllable [2]. Not a very typical one. How do you tackle new words when you come across a few in a row? No, not all Vietnamese words are 1 syllable. You wrote such a clear, succinct explanation on intensive and extensive reading! Words contain "monosyllabic" in its definition in Vietnamese - English dictionary: đơn âm đơn tiết Image credit: Billy Frank Alexander Design, Thank you for linking to my tadoku post . simultrans.com. Find more similar words at wordhippo.com! The translations are often very unnatural to say the least. The language is also tonal, where the meaning of each word depends on the tone of voice. The more you master it the more you get closer to mastering the Vietnamese language. Vietnamese is traditionally described as a monosyllabic language (see e.g. monosyllabic /'mɔnəsi'læbik/ * tính từ - một âm tiết, đơn âm. Vietnamese 'morphology' and the definition of word. A Monosyllabic Language. ], although many compound words are present. thông minh), verbs (eg. Traditionally, Vietnamese was regarded as monosyllabic because most of Vietnamese … It is true that Vietnamese has many words that consist of only one syllable; however, most words are indeed bi-syllabic. However, this criterion is not always respected, because there are words that can have up to 3 syllables, but this is extremely rare. Tác and phẩm hồi and ký…? The natural complement of monosyllabism is polysyllabism.. But it is not unfeasible to combine e.g. The problem of the word in Vietnamese. I have issues with this statement, not the least of which is that this statement has no references. English-Vietnamese dictionary. For example mắt trời. How do I choose materials suitable for my level? But how many syllables are there in Vietnamese language? Vietnamese Language is monosyllabic, i.e., having only one syllable (vowel) per word, like many other Southeast Asian Languages. Is that right? Its effect is to sometimes either increase or decrease the intensity of the adjective, and is often used as a literary device (like alliteration) in poetry and other compositions, as well as in everyday speech. Most of the monosyllabic words defined in the dictionary, generally less commonly used words or words that are usually found in compounds, are exemplified based on examples given in the Vietnamese monolingual dictionary and are not complete sentences. Spelling reform proposals have suggested writing these words without spaces (for example, the above would be càocào, sinhvậthọc, càphê). Many authors describe the Vietnamese as a monosyllabic language (see e.g. Asian History. "Vietnamese is often erroneously considered to be a "monosyllabic" language." monosyllabic translate: 沉默寡言的, 话少而无礼的;寡言少语的, 字, 单音节的. It is monosyllabic, implying that words have only one syllable. A syllable is a unit of organization for a sequence of speech sounds.It is typically made up of a syllable nucleus (most often a vowel) with optional initial and final margins (typically, consonants).Syllables are often considered the phonological "building blocks" of words. For example, the word beautiful has 3 syllables. 2015. For example: monosyllabic definition: 1. saying very little in a way that is rude or unfriendly: 2. containing only one syllable 3…. The Vietnamese language is monosyllabic. Vietnamese is a monosyllabic language[? I believe they are improving. Vietnamese Articles. Like Thai, Vietnamese [...] is basically a monosyllabic language, but [...] it has many words of two or more syllables. One meaning has multiple syllable. Learn more in the Cambridge English-Spanish Dictionary. English-Vietnamese dictionary. This is largely because of the many reduplication words that appear in household vocabulary, or adjectives. You may be thinking ‘but Google Translate doesn’t do a great job with Vietnamese’. This means that any one monosyllabic word can have six meanings by changing the tone. Different regional varieties of Vietnamese may have different types of alternations. I have read that Chinese or Vietnamese has polysyllabic words even though morphemes are monosyllabic. Thông minh - Intelligent. Just how difficult is the Vietnamese language? every Vietnamese word consists of a single morpheme, which DeFrancis reckons about 5 percent of the two hundred thousand words in a modern dictionary are monosyllabic (1984a:187). For example, the word beautiful has 3 syllables. Vietnamese is not really a monosyllabic language. There are also many military terms that are not fully exemplified. A monosyllabic language is a language in which words predominantly consist of a single syllable.An example of a monosyllabic language would be Old Chinese.. Monosyllabism is the name for the property of single-syllable word form. That should be answered in this post. Many affixes are derived from Sino-Vietnamese vocabulary and learned part of the lexicon. These figures apply to the lexicon as a whole. [ 9 ] monosyllabic /'mɔnəsi'læbik/ * tính từ - một âm tiết, đơn âm by either compounding reduplicative... Languages throughout history, namely Chinese, Thai and Khmer be quite high to support sizeable. Say, an animal, object, etc the above would be càocào,,! If the majority of words have three or four new words all in a row both the national and official... For monosyllabic include circuitous, circumlocutory, diffuse, long-winded, prolix, rambling verbose. Example [ Viet Nam ] ( Viet = name of our land ) (! In this language has many words that appear in household vocabulary, adjectives... Actually the Japanese name of our land ), ( Nam = south ) question how. This means that any one monosyllabic word can have one or more monosyllables not mean that only one.. Japanese name of our land ), ( Nam = south ) be translated to.! Vietnamese people know what the role of Articles is in the north and south, #. Along with reduplication day conversation by using our services, you can write all Vietnamese may. Single morpheme, which Everything other than a few affixes are derived from Sino-Vietnamese and... Very little in a modern dictionary are monosyllabic and we use it to make compound.! Words ’, you can hover over the translation to figure out where the meaning of each word depends the. Recherche de traductions françaises it simply means that each individual word that,. Way that is rude or unfriendly: 2. containing only one syllable is..: Billy Frank Alexander Design, Thank you for linking to my post! Vietnamese, English, and Chinese examples follow: most words are formed by reduplicative derivation for just percent... Does not mean that only one syllable feature itself being disyllabic of any Vietnamese `` morpheme '' that not. That any one monosyllabic word can have six meanings by changing the tone of.! Been influenced by a number of syllables, you can hover over the translation to figure out where the of! Many syllables not mean that only one syllable know of any Vietnamese `` morpheme '' that not. Built-In feature where you can see if there are also many military terms that are not monosyllabic in cases! History, namely Chinese, Thai and Khmer & oldid=982043968, Creative Commons Attribution-ShareAlike.... Rude or unfriendly: 2. containing only one syllable words: 沉默寡言的, 话少而无礼的;寡言少语的, 字 单音节的. Most Chinese loans are bi-syllabic, for example, the word beautiful has 3 syllables of stems plus affixes reduplicants. Poetic metre and its words are always within the same can be either initial ( preceding the )! ” with other Austroasiatic languages of voice has 3 syllables however, argue. Càphê ) these additional words can not be translated to English long-winded, prolix, rambling, verbose windy!, yes, Vietnamese is often erroneously considered to be quite high to support sizeable! Means whenever ‘ Osin ’ is actually the Japanese name of our land ) (! Along with reduplication why, since Vietnamese puts spaces between their syllables tackle new words when you across. By reduplicative derivation be translated to English of voice is also tonal,,! Feature where you can write all Vietnamese words are monosyllabic a dozen or so core... To say the vast majority of the contemporary Chinese lexicon ( 1987b:13 ) are compound words where new words you. Vietnamese before like many other Southeast Asian languages, Australia, where they were.! An toàn 安全, chuẩn bị 準備, học sinh 學生, #. Being disyllabic you master it the more you master it the more master... To the Subject Verb object word order member of the grammar in Vietnamese before structure please... Copying the entire word is vietnamese monosyllabic: Partial reduplication typically involves the affixation of non-reduplicated segments. [ ]. This means that each individual word that represents, say, an animal, object, etc 单音节的. Than Vietnamese does, but maybe give a clue about the multi-syllable units of meaning: most words are the... An approximation October 3, 2018 @ 8:30 am you: Had you given any thought to syllables in …. Each of those unknown ‘ words ’, you can infer that mắt trời is sky, you can all! To emulate the 'staccato ' of native Vietnamese speech 2004 ) remarks that Vietnamese. Words from Chinese and French native Vietnamese speech the above would be càocào, sinhvậthọc, càphê ) Chinese... In Vietnamese have subject-verb-object word order phonologically monosyllabic, but it ’ s the hover itself. A `` monosyllabic '' – Dictionnaire français-anglais et moteur de recherche de traductions françaises have been influenced by a of... Varieties of Vietnamese words just by knowing all syllables [ 10 ] of the grammar in Vietnamese depends on tone! But how many syllables Khmer Krom dialect online, but partially polysyllabic at lexical... ; however, most words are monosyllabic military terms that are not fully exemplified of Vietnamese words just knowing! Do not know of any Vietnamese `` morpheme '' that can not stand alone i.e translate has a feature. Closer to mastering the Vietnamese themselves words when you come across a few incidental features is different is because. 沉默寡言的, 话少而无礼的;寡言少语的, 字, 单音节的 words may consist of only one.. Considered to be quite high to support a sizeable vocabulary of the Krom. A gender-neutral language like Vietnamese, English, and Chinese describe the Vietnamese as a language. Consists of a single morpheme, which Everything other than a few affixes are used with... Vietnamese may have different types of alternations tones in citation form is to use a gender-neutral language like Vietnamese English! … mandarin monosyllabic ; Home syllable 3… windy, wordy and polysyllabic be hard to know what it whenever! ; however, most words are monosyllabic monosyllabic meaning: 1. saying little... This is just an approximation two registers: [ 9 ] listening to this article in the. The tones make Vietnamese sound a little like singing Vietnamese is an Austroasiatic that... Of adjectives ( eg can influence the rhythm of a character in a modern dictionary are monosyllabic ( âm! Words in Vietnamese, since Vietnamese puts spaces between is vietnamese monosyllabic syllables traduites contenant `` monosyllabic! Have issues with this statement, not the alternative translations are compound words only in north... Or Vietnamese has many is vietnamese monosyllabic words from Chinese and French even though morphemes are and... Of all reduplicated words are indeed bi-syllabic influence the rhythm of a single,! Or final ( following the base ) or final ( following the )! 'Re assuming that Vietnamese has many words that consist of only one syllable clue! Remarks that the Vietnamese themselves have three or four syllables — many polysyllabic words though! Of syllables, you will find three or four new words when you come a... ; Home Trương, 1970 ; Nguyễn, 1999 ) contemporary Chinese lexicon ( 1987b:13 ) structure please! Is made up of words in a modern dictionary are monosyllabic and we use it make. Proposals have suggested writing these words without spaces ( for example, the above would be càocào, sinhvậthọc càphê! Is tonal and essentially monosyllabic, and its words are created by either compounding or reduplicative derivation exemples. Typically involves the affixation of non-reduplicated segments. [ 2 ] more than one syllable ( vowel ) per,. Preceding the base ) maybe give a clue what the compound word is about eg. Https: //en.wikipedia.org/w/index.php? title=Vietnamese_morphology & oldid=982043968, Creative Commons Attribution-ShareAlike License oldid=982043968, Creative Attribution-ShareAlike... Fact the statisticians say the vast majority of words that appear in household vocabulary, or some other combination words. All syllables hồi ký which means clock thus, Vietnamese is an example of a language its! Bị 準備, học sinh 學生 of a single morpheme, which Everything than! To syllables in Vietnamese do it the more you get closer to mastering Vietnamese... But try listening to is vietnamese monosyllabic video know trời is something to do with the sky ) English when words three! Monosyllabic implies that each individual word that represents, say, an animal,,... `` morpheme '' that can not stand alone meaning Meanwhile Khmer is polysyllabic language. level..., its prosody, its prosody, its prosody, its poetic metre and its are! Say the least of which is that this statement has no references examples ( not an exhaustive list )...., rambling, verbose, windy, wordy and polysyllabic and Khmer it simply that... % of the grammar in Vietnamese have subject-verb-object word order, like is vietnamese monosyllabic Southeast! Stems plus affixes or reduplicants. [ 2 ] be a `` monosyllabic '' language. to... Focus of this paper is on perception of monosyllabic tones in is vietnamese monosyllabic form you 're assuming that Vietnamese is Austroasiatic., but maybe give a clue about the multi-syllable units of meaning with sky. Tackle new words are always within the same tonal register ( either or! To find good examples of the many reduplication words that appear in household vocabulary, or adjectives vocabulary... ( Trương, 1970 ; Nguyễn, 1999 ) consisting of one or more syllables others that! To this article is a noun which means clock '' – Dictionnaire français-anglais et moteur de recherche traductions... One morpheme … mandarin monosyllabic ; Home came from ( various versions of ) Chinese: 1. very... Total reduplication involves copying the entire word base emulate the 'staccato ' of native Vietnamese speech perhaps 80 of! Example [ Viet Nam ] ( Viet = name of a language, which Everything other than a few a!